O komiksie
Na pomysł albumu jak i całej serii wpadłem zastanawiając się, co by było gdyby wydarzenia 11 września w USA były tylko pierwszym elementem globalnej łamigłówki. Co by było gdyby nie byłoby wiadomo, kto jest napastnikiem, czego chce i jakie ma plany.
Jak ja, mieszkaniec Europy i stolicy dużego kraju odnalazłbym się w sytuacji, kiedy trzeba w godzinę spakować się i uciekać ze swojego domu pokonując tysiące kilometrów. Co by było gdyby w ciągu kilku dni cały świat, jaki znamy zniknął, a w jego miejsce pojawiłby się nowe państwa, porządek społeczny a na powierzchni ziemi nowe osady i miasta. Innymi słowy mamy do czynienia z klasyczną opowieścią w klimacie post-apokaliptycznym.
„Strange Years: Autumn” to pierwsza cześć pierwszej części komiksu, którego fabułę wymyśliłem, a całość ozdobił tekstami i narysował genialny Michał „Śledziu” Śledziński. Bardzo dużo czasu wymyślaliśmy fabułę, konstruowaliśmy postaci i staraliśmy się myśleć naprawdę oryginalnie. Czy nam się to udało – oceń sam.
Na pewno znajdziecie w świecie „Strange Years” bardzo dużo nawiązań i odwołań do kina, literatury i sztuki, ale też do szeroko rozumianej kultury masowej. Chcieliśmy żebyś sam odnalazł te „rodzynki” i miał taką samą przyjemność z ich odkrywania jak my, kiedy je wymyślaliśmy.
Bohaterami komiksu jest dwóch młodych chłopaków, którzy mają po dwadzieścia kilka lat i pamiętają jak przez mgłę wydarzenia z 11 września 2001 roku. Elvis i Reuben wplątani są w przygodę w czasie, której poznają między innymi tajemniczego wynalazcę zafascynowanego jabłkami i okręgami, rudowłosego innowatora, który chce łączyć ludzi, czarnoskórego proroka, który zgodnie z przepowiednią ma zmienić historię świata…
Zaplanowaliśmy cztery albumy (po „Autumn” jak łatwo zgadnąć będą: „Winter”, „Spring” i „Summer”) oraz jeśli to będzie możliwe czasowo chcemy również przygotować interaktywną aplikację, która będzie tak naprawdę animowanym komiksem. Wszystko zależy od tego jak czytelnicy czy Ty zareagujecie na pierwszą część. Dlaczego nie chcemy żebyś zapłacił za komiks i dorzucamy jeszcze gratis ścieżkę dźwiękową? Po pierwsze, ponieważ zależy nam na tym żeby nasza praca dostała się do jak największej grupy osób. Po drugie tym samym chcemy podziękować wszystkim tym z inspiracji, których korzystaliśmy i Chcielibyśmy podziękować wszystkim osobom, bez których ten komiks nie mógłby powstać – jest Was tak dużo, że po prostu przyjmijcie zbiorowo nasze gromkie „dziękuję”! Tłumaczeniem ma język angielski komiksu zajął się Filip Szcześniak, muzykę skomponował Piotr Koczewski, a aplikację tworzy studio Can Explode (http://www.canexplode.com/). Ściągnij komiks i przekaż link do tej strony kolejnej osobie – w ten sposób podziękujesz nam za trud i wysiłek, jaki włożyliśmy w przygotowanie tego albumu